Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Персональні дані
hamit_adili
•Всі переклади
▪▪Запитані переклади
•
Улюблені переклади
•Список проектів
•Отримане
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Всі переклади
Пошук
Запитані переклади - hamit_adili
Пошук
Мова оригіналу
Мова, якою перекладати
Результати 1 - 7 з 7
1
27
Мова оригіналу
neresi burası ya ben de bilmiomm
neresi burası ya ben de bilmiomm
Завершені переклади
¿Qué lugar es éste? Yo tampoco sé.
ماهو هذا المكان
62
Мова оригіналу
Ailemle geçinemediğim için yanlız yaşadım
Ailemle geçinemediğim için yanlız yaşadım.
Evim olmadığı için.
Завершені переклади
omdat ik geen huis had
Ailemle geçinemediğim için yanlız yaşadım
Am locuit singură, ca şi cum nu m-aş fi înţeles cu familia.
أعيش ÙˆØدي Øيث أني لم أنسجم مع عائلتي.
161
Мова оригіналу
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
slm ordamisin akÅŸam konuÅŸalim ok biraz...
slm ordamisin akÅŸam konuÅŸalim ok biraz konuÅŸabilirmiyiz kendini tanittirmisin biraz ne neden konuÅŸmuyosun turke bilmiyomusun benim msn nerden aldin konuÅŸ lela ordamisin biraz konuÅŸabilirmiyiz
Завершені переклади
سلام.هل أنت هنا Øبيبي.لنتØدث قليلا.اوكي
27
Мова оригіналу
Bazen Ölmek Yaşamaktan İyidir!!!
Bazen Ölmek Yaşamaktan İyidir!!!
Завершені переклади
Ponekad je smrt bolja od zivota.
ÙÙŠ بعض الأØيان الموت Ø£Ùضل من الØياة
Понекогаш Ñмртта е подобра од животот
27
Мова оригіналу
merhaba.nasılsın.seni seviyorum.
merhaba.nasılsın.seni seviyorum.
Завершені переклади
Zdravo. Kako si? Volim te.
Привіт! Як ти? Я тебе люблю
Tere. kuidas läheb. ma armastan sind.
مرØبا.كي٠Øالك.Ø£Øبك
29
Мова оригіналу
mas eu não entendo porra nenhuma!!!!
mas eu não entendo porra nenhuma!!!!
Завершені переклади
ama hiç bir şey anlamıyorum
ali nista ne razumijem
I don't understand a goddamn thing!!!
но ничего не понимаю
لكنّني لا Ø£Ùهم شيئاً البتّة
Aber ich verstehe verdammt noch mal gar nichts!!!
17
Мова оригіналу
Rüyalar gerçek olsa!!
Rüyalar gerçek olsa!!
Завершені переклади
Rüyalar gerçek olsa!!
¡¡Que los sueños se hagan realidad!!
طلب
1